Cover von Em Zimmermanns Jupp sei Äldschder wird in neuem Tab geöffnet

Em Zimmermanns Jupp sei Äldschder

die vier Evangelien in saarländischer Mundart
Suche nach diesem Verfasser
Verfasserangabe: aus dem griech. Urtext übers. von Walther Henßen
Medienkennzeichen: Sachbuch
Jahr: 2013
Verlag: Saarbrücken, Geistkirch Verl.
verfügbar

Exemplare

ZweigstelleStandorteStatusVorbestellungenFrist
Zweigstelle: Hauptstelle Standorte: Heimat / Saarland / Geschichten & Gedichte Status: Verfügbar Vorbestellungen: 0 Frist:

Inhalt

Die vier Evangelien auf Saarländisch? Näher kann man biblische Texte nicht an sich heranlassen, als mit den von Walther Henßen liebevoll in die saarländische Mundart übertragenen Evangelien. Der Theologe (geboren 1938 in Ottweiler) sorgte schon in den 80er Jahren während seiner Pfarrtätigkeit mit Mundartgottesdiensten für Begeisterung in seiner Gemeinde Brebach-Fechingen. Nun hat er die vier Evangelien von Matthäus bis Johannes ins Saarländische übersetzt, um - wie er sagt - denen ein Stück Heimat zu vermitteln, die mit ihm in der gemeinsamen Muttersprache verbunden sind. Ohne die Ernsthaftigkeit aufs Spiel zu setzen gelingt es Henßen mit einem Augenzwinkern, die biblischen Texte frisch und aktuell in Szene zu setzen. Ein Lesevergnügen für alle Generationen!

Details

Suche nach diesem Verfasser
Verfasserangabe: aus dem griech. Urtext übers. von Walther Henßen
Jahr: 2013
Verlag: Saarbrücken, Geistkirch Verl.
opens in new tab
Systematik: Suche nach dieser Systematik Heimat / Saarland / Geschichten & Gedichte
Interessenkreis: Suche nach diesem Interessenskreis Saarland
ISBN: 978-3-938889-17-6
Beschreibung: 2. Aufl., 366 S. : Ill.
Schlagwörter: Evangelium; Mundart Westmitteldeutsch <Saarland>
Beteiligte Personen: Suche nach dieser Beteiligten Person Henßen, Walther [Übers.]